酒后之勇
Dutch Courage

  • 作   者:

    杰克·伦敦
    Jack London

  • 译   者:

    河北工业大学 巩金枝

  • 出版社:

    外语教学与研究出版社
    Foreign Language Teaching and Research Press

  • 语   言:

    双语

  • 支   持:

  • 电子书:

    ¥2.90

  • 8(1人评过)
  •   评论(7)
  •   读后感(1)

《酒后之勇》是多产作家杰克·伦敦的最后一部作品,小说是在其死后出版的。杰克·伦敦的创作,笔力刚劲,语言质朴,情节富于戏剧性。他常常将笔下人物置于极端严酷,生死攸关的环境之下,以此展露人性中最深刻、最真实的品格。《酒后之勇》将主人公置于进退两难之地,面对陡崖峭壁,主人公犹豫要不要喝酒之后,借着酒胆爬山救人。作品切实地体现了作者把冒险里的困难当做享受的风格,在作品中我们能深刻体验到那种生气勃勃,粗犷强烈的冒险生活。

作者在文中讲述了陡峭的半圆山顶是冒险家们争相追逐的圣地,也同样吸引着格斯·莱夫和哈泽德·范多恩。就在他们打算整理行装爬上山时,他们失望地发现早有人抢先一步在鞍状山脊上攀爬,同时还发现那位攀爬者遇到了困难。于是他们决定上山救人。山脊陡峭,山壁又薄又滑,容易让人失去胆量,因此他们借助酒精来壮胆。但喝了酒的格斯还是没有胆量爬上峭壁,反倒是不喝酒让他轻盈地爬了上去。作者在文章最后一句点题“不喝酒也能做到嘛”。

杰克·伦敦(Jack London)(1876—1916年),美国20世纪著名的现实主义作家,是美国文学史上最重要的作家之一。出生于美国加利福尼亚旧金山的一个破产农民家庭。从1900年起,他连续发表了许多中短篇小说,因其作品大都带有浓厚的社会主义色彩,因此有人认为他是宣扬社会主义的作家,但也有人认为他是表现个人主义与民众哲学的自然主义作家。他的作品不仅在美国本土广为流传,而且受到世界各国人民的欢迎,是最受中国读者欢迎的外国作家之一。杰克·伦敦一生著述颇丰,其中最著名的有《马丁·伊登》、《野性的呼唤》、《雪虎》、《热爱生命》等。

John Griffith "Jack" London (born John Griffith Chaney, January 12, 1876—November 22, 1916) was an American author, journalist, and social activist. He was a pioneer in the then-burgeoning world of commercial magazine fiction and was one of the first fiction writers to obtain worldwide celebrity and a large fortune from his fiction alone. He is best remembered as the author of The Call of the Wild and White Fang, both set in the Klondike Gold Rush, as well as the short stories To Build a Fire, An Odyssey of the North, and Love of Life. He also wrote of the South Pacific in such stories as The Pearls of Parlay and The Heathen, and of the San Francisco Bay area in The Sea Wolf . London was a passionate advocate of unionization, socialism, and the rights of workers and wrote several powerful works dealing with these topics such as his dystopian novel, The Iron Heel and his non-fiction exposé, The People of the Abyss.

但是就当距离只有一码远的时候他却停住了——准确地说不是停住,因为他就像是停在轮子上的一只松鼠一样,面对着半圆顶山保持在那个位置,极度绝望地抓着。

But when only a yard intervened, he came to a standstill—not exactly a standstill, for, like a squirrel in a wheel, he maintained his position on the face of the Dome by the most desperate clawing.

读罢他的作品,随之而来的是惊心动魄的思索,作者笔锋粗放,读了他的作品,我们能够感受热爱生命的真谛!他能让文字燃烧生命烈火。他就是杰克·伦敦。在坚毅中保持宽容,在宽容中保持坚毅是他特有的人生哲学观念,在小说中得到了充分的体现。

我所看到的,是征服的迷人力量,是血色冒险及黄金潮的迷人力量。……生命既勇敢又狂野,而我正经历着我阅读了无数遍的冒险生活。——杰克·伦敦

评论家们认为,这位擅长“描写人类原始本能”的年轻小说家可以跟爱伦·坡、吉卜林以及麦尔维尔相提并论。

伦敦评论专家瑞斯曼认为伦敦是“美国文学代表人物之一”。

一九零一年七月出版的《民族》评论道:“坡以来本国出现的最有力的短篇小说家,一个西方出现的新吉卜林。……第一等讲故事的人……天生的小说家……富有现实性,锐利的观察……利落,干净,生气勃勃。”

Western writer and historian Dale L. Walker writes:

London's true métier was the short story ... London's true genius lay in the short form, 7,500 words and under, where the flood of images in his teeming brain and the innate power of his narrative gift were at once constrained and freed. His stories that run longer than the magic 7,500 generally—but certainly not always—could have benefited from self-editing.

  • 酒后之勇

  • Dutch Courage

  • 酒精的影响

    小说主要描述了格斯•莱夫和哈泽德•范多恩上山救人的经历。他们本打算爬那座难以被征服的高山,却失望的发现已经有人抢先一步登上去了。但后来那位抢先者在山上发出信号说他遇到了麻烦。于是格斯•莱夫和哈泽德•范多恩就决定上山救人。他们遇到了很多危险阻碍,在这过程中喝了酒壮胆的格斯到没有不喝酒时的勇敢,这与文章的结尾不喝酒也能……展开↓

    评论加载中...