觉醒
The Awakening

  • 作   者:

    凯特·肖邦
    Kate Chopin

  • 译   者:

    大连工业 焦丽娟

  • 出版社:

    外语教学与研究出版社
    Foreign Language Teaching and Research Press

  • 语   言:

    双语

  • 支   持:

  • 电子书:

    ¥6.90

  • 6.6(17人评过)
  •   评论(160)
  •   读后感(34)

故事开始于19世纪末的格兰德岛,女主人公爱德娜在反叛中,感到了自由和快乐。她一方面渴望罗伯特的爱,另外一方面继续放纵着自己的性欲。难忘旧情的罗伯特回到了新奥尔良,第一次向爱德娜坦言对她的爱,这让爱德娜重新点燃了对他的爱。但是最后她发现她的丈夫不能理解她,就连罗伯特也不能,她成了孩子的囚徒。她回到格兰德岛,这个让她最初觉醒的地方她选择了自杀,在大海温柔的拥抱中,她得到了解脱,永远地逃离了孤独。

The Wakening begins at Grade Isle, a vacation spot of wealthy Creoles from New Orleans. Edna is there with her two sons and her husband Leonce who comes and goes because of business. Edna has never felt like she fits in with their lifestyle. Edna has always done what is expected of a woman, including marrying a man she did not love. He regards her as a possession rather than an individual. While on vacation, Edna falls in love with Robert Lebrun. She often goes to the beach with him. She begins to realize for the first time, at age 28, that she Edna is so distressed that she returns to Grand Isle where she goes swimming in the cold sea. Purposely she swims out too far and drowns herself.

《觉醒》讲述了一位已婚的、已有两个儿子的年轻女子爱德娜与婚外的单身青年罗伯特相爱的故事。爱德娜走出了家庭,离开了丈夫孩子,自己靠绘画独立为生,但是罗伯特却不敢面对社会的压力。最后,爱德娜将自己裸身投进了波光粼粼的大海,再也没有游回来……

The Wakening tells the story of one woman's emotional journey from a stifled, miserable marriage to a spirited and lusty freedom. Young Edna Pontellier feels trapped in a loveless, although pampered, life with husband, Leonce. Stirrings of independence begin one summer while resorting in Grand Isle, an island off the coast of Louisiana. These new feelings have begun a profound change in Edna, liberating her beyond belief. An infidelity thus ensues, although at the expense of her marriage and motherhood. But the end is not as happy.

凯特·肖邦 (1851—1904),美国短篇小说家。现在被多数人视作20世纪女性主义作家的先驱。著有两本短篇小说集《支流人》(1894)和《阿卡迪一夜》(1897),作品中背景多为路易斯安那中北部的纳基托什。肖邦被视作是她那个年代的代表作家。

Kate Chopin (February 8, 1851—August 22, 1904), was an American author of short stories and novels. She is now considered by some to have been a forerunner of feminist authors of the 20th century. Her major works were two short story collections, Bayou Folk (1894) and A Night in Acadie (1897). The people in her stories are usually inhabitants of Louisiana. Many of her works are set in Natchitoches in north central Louisiana. Within a decade of her death, Chopin was widely recognized as one of the leading writers of her time.

大海的浪声是极具诱惑力的:有时私语,有时喧哗,有时低吟,永无休止,引诱人的心灵徘徊于寂寞的深渊中,消失在内心冥想的迷惘中。

The voice of the sea is seductive; never ceasing, whispering, clamoring, murmuring, inviting the soul to wander for a spell in abysses of solitude; to lose itself in mazes of inward contemplation.

作者以主人公的自我意识和性意识的觉醒为主线,深刻探索了已婚女性的内心。这在当时的社会背景下确实是一个大胆之举。《觉醒》被视作美国女性文学早期代表作,是女性文学的经典之作。

Interesting and Timely … Chopin's oracular feminism and prophetic psychology almost outweigh her estimable literary talents. —Newsweek

  • 第一章

  • 第二章

  • 第三章

  • 第四章

  • 第五章

  • 第六章

  • 第七章

  • 第八章

  • 第九章

  • 第十章

  • 第十一章

  • 第十二章

  • 第十三章

  • 第十四章

  • 第十五章

  • 第十六章

  • 第十七章

  • 第十八章

  • 第十九章

  • 第二十章

  • 第二十一章

  • 第二十二章

  • 第二十三章

  • 第二十四章

  • 第二十五章

  • 第二十六章

  • 第二十七章

  • 第二十八章

  • 第二十九章

  • 第三十章

  • 第三十一章

  • 第三十二章

  • 第三十三章

  • 第三十四章

  • 第三十五章

  • 第三十六章

  • 第三十七章

  • 第三十八章

  • 第三十九章

  • I

  • II

  • III

  • IV

  • V

  • VI

  • VII

  • VIII

  • IX

  • X

  • XI

  • XII

  • XIII

  • XIV

  • XV

  • XVI

  • XVII

  • XVIII

  • XIX

  • XX

  • XXI

  • XXII

  • XXIII

  • XXIV

  • XXV

  • XXVI

  • XXVII

  • XXVIII

  • XXIX

  • XXX

  • XXXI

  • XXXII

  • XXXIII

  • XXXIV

  • XXXV

  • XXXVI

  • XXXVII

  • XXXVIII

  • XXXIX

  • 在深夜,觉醒

    爱德娜挣脱了世俗的束缚,走向了大海的拥抱。这是怎样的决绝,离开没有爱情的丈夫,离开有爱情却没有勇气的恋人,离开孩子们,世俗社会要求的,为人妻为人母为人女的责任和义务,都被这个孤独地寻找自我的灵魂抛弃。生命,爱情诚可贵,为自由皆可抛。人被社会赋予许多角色,周旋其中,隐藏真性情,承担责任,沉迷在华丽高贵的梦。这深夜,一……展开↓

  • The Awakening

    Enda's neighbor go to home with Robert who is a single man.She told he that do not love Enda because she was married.She has children she has husband.If ……展开↓

  • 束缚

    其实女主是被自己束缚了。 觉醒了就彻底点、抛开一切去实现自己的梦想,不要想太多。如果选择现在,那么也不要想太多,对于同时抓住现有的幸福并能同时拥有自由与完美的爱情这种想法,是不切实际的。展开↓

  • 女性意识觉醒

    她女性意识的觉醒是在于她本就高于别人敏感度的对自己追求的渴望。展开↓

更多
    暂时还没有评论,去书内看看…
  • 她们是这样的女人:宠爱孩子,尊敬丈夫,认为抹杀自我,长出翅膀成为救苦救难的天使是一种神圣的权利。 全部评论(3) 去书内

    这其实是一种悲哀,妈妈也有找回自我好好生活的权利

    2013-08-26 喜欢(1) 回复(2)

  • 她转过身去,把热而潮湿的脸塞进臂弯里接着大哭,再也无心去擦拭她的面颊、眼睛和手臂了。她自己也说不清为什么哭。自从结婚以来像刚... 全部评论(3) 去书内

    女人和男人是完全不同的两种动物,作为已婚女人,很能理解蓬迪里埃夫人的心情。即使丈夫对自己已经很不错了,但就是有什么东西在牵绊着自己,也许因为婚后生活要顾及的太多,进而渐行渐远真正的失去了自我。

    2013-08-26 喜欢(1) 回复(2)

  • 一只翅膀受伤的小鸟正在振翅起飞,可是它盘旋着,拍打着翅膀,翻滚着落了下去,最后跌入水中。 全部评论(1) 去书内

    reisz once told edna "you should have strong wings

    2018-04-25 喜欢(0) 回复(0)

  • which suggested the regal woman, the one who rules, who looks... 全部评论(1) 去书内

    feel like she is a queen

    2018-04-24 喜欢(0) 回复(0)

  • 这是她人生的第一次真正出于本真的欲求的吻。像一只燃烧的火把点燃了她的欲望。 全部评论(1) 去书内

    阿罗宾其实也是让他觉醒的一个因素 他点燃了她肉体上的欲望 满足身体上的自由

    2018-04-24 喜欢(0) 回复(0)

  • 孩子们像征服了她的敌人一样出现在她面前,他们控制了她,压倒了她,还试图在她生命中余下的日子里把她拖入灵魂的奴役之中。 全部评论(1) 去书内

    他发现真正约制他灵魂自由发展的是她的孩子

    2018-04-24 喜欢(0) 回复(0)

  • 不准备去。我不愿意被强迫去做什么事。我不想去国外。我想一个人呆着。没有人有权--或许除了孩子们--即使是那样,对我来说好像-... 全部评论(1) 去书内

    adele的话让她开始纠结 自己为了孩子是不是应该维持这段婚姻 放弃自己追求自由的机会

    2018-04-24 喜欢(0) 回复(0)

  • 我不再是可供蓬迪里埃先生随意处置的财产。我给我自己选择出路的机会。  全部评论(1) 去书内

    她觉得自己也是财产的一部分 没有自由的附属物

    2018-04-23 喜欢(0) 回复(0)

  • 因为你不是自由人,你是莱翁斯·蓬迪里埃的妻子。可即使你是他的妻子,我也禁不住爱你。 全部评论(1) 去书内

    罗伯特觉得自己无法自由的控制edna

    2018-04-23 喜欢(0) 回复(0)

  • 她感到为她提供了物质生活条件的丈夫正在用谴责的眼神看着她,这眼神来自于周围她丈夫供给她的那些物品 全部评论(1) 去书内

    她感到愧疚 因为他的物质生活都是她丈夫为他提供的 但她却在精神上、肉体上都背叛了她 周围的属于她丈夫的物品时刻提醒了她这一点 所以这也促使了她想要搬离这里 获得真正的自由

    2018-04-23 喜欢(0) 回复(0)

更多