地下城
The Underground City

  • 作   者:

    儒勒·凡尔纳
    Jules Verne

  • 译   者:

    武汉理工大学翻译组

  • 出版社:

    外语教学与研究出版社
    Foreign Language Teaching and Research Press

  • 语   言:

    双语

  • 支   持:

  • 电子书:

    ¥3.90

  • 8.7(3人评过)
  •   评论(30)
  •   读后感(1)

飘摇的鬼火、诡秘的古堡,平静的地下之城似乎成了传说中的鬼城,故事情节跌宕起伏。神奇故事的最后是正义战胜了邪恶。

儒勒·凡尔纳的作品一向以科幻小说呈现在读者面前。《地下城》是其又一部力作。这是一部充满传奇、冒险与幻想的科幻著作。文中向我们讲述了一个采矿的故事。通过一系列的构思和巧妙地布局,将地下的采矿生活呈现在读者的面前。

The Underground City is a novel by the French writer Jules Verne, published in April 1877. Alternative English titles for this novel include: Black Diamonds, Black Indies, Child of the Cavern, or Strange Doings Underground and The Child of the Cavern. The Underground City tells a story of mining. Through a series of ingeniously conceived plots, the author presents us a picture of mining life underground. This is a legendary story full of adventure and fantasy. The Underground City is a masterpiece of Jules Verne's science fictions.

儒勒·凡尔纳是19世纪法国著名作家,创作了大量优秀的文学作品,是现代科幻小说的重要开创者之一,被誉为“现代科学幻想小说之父”。代表作有《海底两万里》、《格兰特船长的儿女》、《地心游记》、《八十天环游地球》等,其中《格兰特船长的儿女》、《海底两万里》和《神秘岛》被称为凡尔纳三部曲。

Jules Gabriel Verne (February 8, 1828—March 24, 1905) was a French author who pioneered the science fiction genre. He is best known for his novels Twenty Thousand Leagues Under the Sea (1870), A Journey to the Center of the Earth (1864), and Around the World in Eighty Days (1873). Verne wrote about space, air, and underwater travels before air travel and practical submarines were invented, and before practical means of space travel had been devised.

这个奇异的事件在乡村引起了极大的轰动。

从未听说过一个湖会在几分钟内干涸,消失在地下深处。

现在,尽管在大多数人看来这次事件只是由于自然原因引起的,然而对詹姆斯·斯塔尔和他的朋友西蒙以及哈里·福特来说,有个问题不断出现在他们脑海里——这该不会是某种恶行所为吧?

我不愿再深究,而宁愿像杰克·瑞安一样,相信矿里的恶魔因我们侵占了他的领地而报复我们。”

This singular event made a profound sensation in the country.

It was a thing unheard of that a lake should in the space of a few minutes empty itself, and disappear into the bowels of the earth.

Now, although to most people this event seemed plainly due to natural causes, yet to James Starr and his friends, Simon and Harry Ford, the question constantly recurred, was it not rather to be attributed to malevolence?

I believe I shall end by thinking, like Jack Ryan, that the evil demon of the mine revenges himself on us for having invaded his domain.”

凡尔纳小说的故事情节充满了传奇色彩,丰富而奇妙的幻想加上浓厚的浪漫主义色彩和生活情趣,使得他的小说充满了艺术魅力。他作品中与自然科学相关的很多预言和设想,后来都得以实现,至今对人们的想象力和创造力仍有启发作用。

儒勒·凡尔纳被誉为“科幻小说之父”。

海军上将伯德说:凡尔纳是他的领路人。

俄国宇航之父齐奥尔斯基:“凡尔纳的小说启发了我的思想,使我按一定方向去幻想。”

利奥泰说:“现代科技只不过是将凡尔纳的预言付之实践的过程。”

Verne is often referred to as the "Father of Science Fiction", a title sometimes shared with Hugo Gernsback and H. G. Wells.

  • 第一章 矛盾的信件

  • 第二章 在路上

  • 第三章 多查特矿井

  • 第四章 福特一家

  • 第五章 某些奇怪的现象

  • 第六章 西蒙·福特的实验

  • 第七章 新阿伯福伊尔

  • 第八章 勘探

  • 第九章 火焰少女

  • 第十章 煤城

  • 第十一章 命悬一线

  • 第十二章 被收养的内尔

  • 第十三章 在旋转梯上

  • 第十四章 日出

  • 第十五章 洛蒙德湖和卡特琳湖

  • 第十六章 最后的威胁

  • 第十七章 “修道士”

  • 第十八章 内尔的婚礼

  • 第十九章 老西尔法克斯的传说

  • CHAPTER I CONTRADICTORY LETTERS

  • CHAPTER II ON THE ROAD

  • CHAPTER III THE DOCHART PIT

  • CHAPTER IV THE FORD FAMILY

  • CHAPTER V SOME STRANGE PHENOMENA

  • CHAPTER VI SIMON FORD’s EXPERIMENT

  • CHAPTER VII NEW ABERFOYLE

  • CHAPTER VIII EXPLORING

  • CHAPTER IX THE FIRE-MAIDENS

  • CHAPTER X COAL TOWN

  • CHAPTER XI HANGING BY A THREAD

  • CHAPTER XII NELL ADOPTED

  • CHAPTER XIII ON THE REVOLVING LADDER

  • CHAPTER XIV A SUNRISE

  • CHAPTER XV LOCH LOMOND AND LOCH KATRINE

  • CHAPTER XVI A FINAL THREAT

  • CHAPTER XVII THE “MONK”

  • CHAPTER XVIII NELL’s WEDDING

  • CHAPTER XIX THE LEGEND OF OLD SILFAX

  • 读儒勒·凡尔纳作品所感

    久闻儒勒•凡尔纳大名,今天很高兴读到了他的文章。之前读过他的《海底两万里》、《八十天环游地球》。由于凡尔纳知识非常丰富,他小说作品的著述、描写多有科学根据。让我们在享受阅读的过程中更是学到了很多知识。从这个角度看,儒勒•凡尔纳的作品应该作为启蒙读物。这篇文章也是如此,虽然属于科幻小说,但是由于作者丰富的专业知识以及……展开↓

    评论加载中...
更多