狐狸
The Fox

  • 作   者:

    D. H. 劳伦斯
    D. H. Lawrence

  • 译   者:

    陶文好

  • 出版社:

    外语教学与研究出版社
    Foreign Language Teaching and Research Press

  • 语   言:

    双语

  • 支   持:

  • 电子书:

    ¥3.90

  • 0(0人评过)
  •   评论(64)
  •   读后感(2)

D.H.劳伦斯是二十世纪英国著名的文学家,《狐狸》是劳伦斯的一部中篇杰作,该书延续了他一贯的写作主旨,依然是探讨人与自然,男人与女人之间的关系。《狐狸》是一篇富含心理内容的作品,作者以一只狐狸作为贯穿全篇的象征,表现人类隐秘的潜在意识,同时作者通过男女主人公错综复杂的感情纠葛, 否定了女性生存模式狭隘的一面, 也批判了现代人男女失去平衡、角色混乱的现状, 启发了人们对现代男女关系的认识和女性后现代主义生存模式的探索。

《狐狸》描写了两个女人与一个男人之间的故事。马奇是一个英气、率真、能干的大龄姑娘。她与同伴班福德——一个颇神经质的女孩一同生活在远离城市喧嚣的大农场。她们相依为命,彼此产生了朦胧的宿命感。可是一天,一只神秘的狐狸的出现,却将马奇处于懵懂沉睡中的女性情结唤醒。而士兵亨利的出现彻底打破了农场的平静生活。班福德与亨利之间展开了争夺马奇的斗争,最终亨利蓄意地,然而却又是非常意外地杀死了班福德,与马奇结合了。但马奇却似乎并没有得到期望的幸福,而是陷入了新的困惑,面对婚姻中女性角色的挑战及人生的抉择。

戴维·赫伯特·劳伦斯(通常写作D. H. Lawrence),20世纪英国作家,是20世纪英语文学中最重要的人物之一,也是最具争议性的作家之一。主要成就包括小说、诗歌、戏剧、散文、游记和书信。作品主题多论及现代社会和工业化的不人道。作品中经常涉及心理、本能方面的描写。

David Herbert Richards Lawrence (11 September 1885— 2 March 1930) was an English novelist, poet, playwright, essayist, literary critic and painter who published as D. H. Lawrence. His collected works represent an extended reflection upon the dehumanizing effects of modernity and industrialization. In them, Lawrence confronts issues relating to emotional health and vitality, spontaneity, and instinct.

她再次拿起枪,出去找那只狐狸。因为它抬起眼睛看了她,那洞悉一切的眼神似乎读透了她的心思。她并不是总在想这只狐狸,实际上她已经完全被它迷住了。她看到它那乌黑、狡黠、从容不迫的眼睛深深望进她的心里,一眼就看透了她。她觉得它无形中已经掌控了她的灵魂。她知道它抬头看时会低下下巴,她还熟悉它那棕黄和灰白色的鼻子。又一次,她看见它转过头来注视着她,带着些许邀请的意味,又带着些许的轻蔑和狡黠。于是,她沿着林子边缘走着,惊恐的大眼睛闪着光,枪就紧夹在胳膊底下。

She took her gun again and went to look for the fox.For he had lifted his eyes upon her, and his knowing look seemed to have entered her brain.She did not so much think of him: she was possessed by him.She saw his dark, shrewd, unabashed eye looking into her, knowing her.She felt him invisibly master her spirit.She knew the way he lowered his chin as he looked up, she knew his muzzle, the golden brown, and the greyish white.And again she saw him glance over his shoulder at her, half inviting, half contemptuous and cunning.So she went, with her great startled eyes glowing, her gun under her arm, along the wood edge.

短篇小说的代表作《狐狸》是一篇含有心理描写的作品,作者以一只狐狸作为贯穿全篇的象征,表现隐秘的潜在意识。欲望是狡猾的,它逃避你,又诱惑你,就像一只狡猾的狐狸。《狐狸》中,劳伦斯仍试图表现人的自然本性是如何突破压抑人性的资本主义社会的束缚的。

一种强烈得几乎使人痛苦的对自然的感情,一种无所不在和始终燃烧着的情欲——这就是戴·赫·劳伦斯的作品给人特殊印象的东西。——【法】艾·薛弗里

“他是个天才,是敢于反抗一个时代的天才,是‘浸透情欲的天才’”。——福特·马多克斯·休弗(劳伦斯评论第一人)

“The story The Fox is quintessential Lawrence…” —From Doris Lessing

"No other writer with his imaginative standing has in our time written books that are so open to life." —Alfred Kazin

“Lawrence had that quality of genius which sucks out of ordinary experience essences strange or unknown to men.” —Anaïs Nin

E. M. Forester called Lawrence "The greatest imaginative novelist of our generation".

  • 狐狸

  • The Fox

  • 劳伦斯

    劳伦斯的作品以描写性爱场面著称,短篇小说亦如是。看了描写女性潜意识欲望的《狐狸》。主人公马奇是大龄剩女,但看这个主人公的身份,就知道拍成时下流行偶像剧一定能火了。她与同伴吉尔,也是一个女孩相依为命。有一天一只神秘的狐狸出现,它神出鬼没,将马奇的女性情结唤醒。开始对男性的爱产生向往和依赖。但是,吉尔一直以幸福阻碍者的……展开↓

  • 读到试读处

    在备考专八时发现这部小说的一部分摘录,于是找来看,越看越想知道下面的内容,而且不难读。推荐~展开↓

更多