神秘的杰作
The Hidden Masterpiece

  • 作   者:

    巴尔扎克
    Honoré de Balzac

  • 译   者:

    川外南方翻译学院 赵倩

  • 出版社:

    外语教学与研究出版社
    Foreign Language Teaching and Research Press

  • 语   言:

    双语

  • 支   持:

  • 电子书:

    ¥3.90

  • 9.2(5人评过)
  •   评论(8)
  •   读后感(1)

追求完美反而会导致毁灭,什么才是艺术的终极境界?

A young aspiring painter nervously climbs the stairs to the studio of the master painter Porbus, in hopes that the great artist will take him on as an apprentice. When he arrives at the top of the staircase, however, he finds his idol already has company in the form of a mysterious old man. This aged personage turns out to be the master's master, that is, the artist who taught Porbus all he knows about painting. The young novice is revealed to be Nicholas Poussin, who in Balzac's time was one of the most celebrated painters in French history. Poussin, upon seeing the old man's work, is amazed at the sublime talent of this aged master, who surpasses even the remarkable skill of Porbus. The old man, Maitre Frenhofer, has one great unfinished canvas secreted away in the back of his atelier. This piece of work is the great love of his life, and he refuses to share it with anyone. Poussin, filled with awe and admiration for this exceptional painter and overcomed by an irresistible curiosity, decides he must see this painting at all costs.

The Hidden Masterpiece, could be considered a long short story or a short novella. First published in 1831, it falls under the category of Philosophical Studies in Balzac's body of work, The Comédie Humaine. In this tale Balzac explores the relationship between artists and their muses, the burden of genius, and the dangers of obsession. Frenhofer is an Icarus figure. He dares to rival the gods in his ability to create nature from nothing but palette and brush. He strives to materialize the ideal woman upon his canvas, just as Pygmalion sculpted Galatea from ivory. Poussin is the upstart whose ambition knows no bounds. He would sell his soul to the devil to decipher the old man's secrets. To these men, art is the one invaluable necessity of existence.

Given all the care and attention paid to setting up the scenario, the shocking climax of the story feels a bit rushed, and the ending too abrupt. Nevertheless, art lovers everywhere will take pleasure in this cautionary fable of the perils of creative obsession.

弗朗霍斐大师用十年时间画他的《美丽的诺瓦塞女人》。来拜访他的青年画家很想看这幅作品,但弗朗霍斐拒绝展示它,认为还不够完美。弗朗霍斐总要使这幅画臻于完美,他有时觉得大功告成了,但很快又发现了新的毛病,他似乎永远无法达到“光荣的最后一步。”

青年画家后来以让自己的女朋友做弗朗霍斐的模特为交换条件,终于走进了老艺术家的画室。他看到画室里摆了许多赏心悦目的杰作,而弗朗霍斐对这些作品不屑一顾,说那只是他的涂鸦之作,没有丝毫价值。他满怀骄傲地把青年画家领到他的《美丽的诺瓦塞女人》前面,说那是何等完美的一幅杰作。青年画家在画布上只看到层层堆积的颜料,根本没有美丽的诺瓦塞女人。弗朗霍斐十年的修改,已让画面中的影像消失了。不过,青年画家在画布的一角还是看到一只优美的、栩栩如生的脚。这只脚在画家十年的修改中,有如从“难以想象的、徐徐逼近的毁灭”中幸存下来。

青年画家坦白地告诉弗朗霍斐:画布上什么也没有。

弗朗霍斐当天夜里就死了,死前把自己的作品全都付之一炬。

A young aspiring painter nervously climbs the stairs to the studio of the master painter Porbus, in hopes that the great artist will take him on as an apprentice. When he arrives at the top of the staircase, however, he finds his idol already has company in the form of a mysterious old man. This aged personage turns out to be the master's master, that is, the artist who taught Porbus all he knows about painting. The young novice is revealed to be Nicholas Poussin, who in Balzac's time was one of the most celebrated painters in French history. Poussin, upon seeing the old man's work, is amazed at the sublime talent of this aged master, who surpasses even the remarkable skill of Porbus. The old man, Maitre Frenhofer, has one great unfinished canvas secreted away in the back of his atelier. This piece of work is the great love of his life, and he refuses to share it with anyone. Poussin, filled with awe and admiration for this exceptional painter and overcomed by an irresistible curiosity, decides he must see this painting at all costs.

The Hidden Masterpiece, could be considered a long short story or a short novella. First published in 1831, it falls under the category of Philosophical Studies in Balzac's body of work, The Comédie Humaine. In this tale Balzac explores the relationship between artists and their muses, the burden of genius, and the dangers of obsession. Frenhofer is an Icarus figure. He dares to rival the gods in his ability to create nature from nothing but palette and brush. He strives to materialize the ideal woman upon his canvas, just as Pygmalion sculpted Galatea from ivory. Poussin is the upstart whose ambition knows no bounds. He would sell his soul to the devil to decipher the old man's secrets. To these men, art is the one invaluable necessity of existence.

Given all the care and attention paid to setting up the scenario, the shocking climax of the story feels a bit rushed, and the ending too abrupt. Nevertheless, art lovers everywhere will take pleasure in this cautionary fable of the perils of creative obsession.

奥诺雷·德·巴尔扎克,法国小说家,法国19世纪伟大的批判现实主义作家,被称为现代法国小说之父。一生创作104部长、中、短篇小说和随笔,总名为《人间喜剧》。其中代表作为《欧仁妮·葛朗台》、《高老头》。

Honoré de Balzac (20 May 1799 —18 August 1850) was a French novelist and playwright. He is generally regarded as a founding-father of realism in European fiction. His large output of works, collectively entitled The Human Comedy (La Comidie Humaine), consists of 95 finished works (stories, novels and essays) and 48 unfinished works, which presents a panorama of French life in the years after the 1815 fall of Napoleon. His masterpieces: Eugenie Grandet and Father Goriot.

当普桑在听吉勒特说话的时候,弗朗霍斐拉过绿窗帘遮在他的卡特琳前面。他脸上带着严肃、沉着的表情,像一个以为盗贼就在附近而锁上抽屉的珠宝商一般。他看了两位画家一眼,像在极力掩饰什么,目光充满轻视和猜疑。然后,他一言不发,急促地把他们推出了画室大门。当他们走到房子大门口时,弗朗霍斐对他们说道:“再见,我年轻的朋友们。”他告别时的语气把两位画家吓得冰冷。第二天,波尔比斯有些担忧,就再次来探望弗朗霍斐,却发现他已经在夜里烧掉了所有的画作,与世长辞了。

While Poussin listened to Gillette, Frenhofer drew a green curtain before his Catherine, with the grave composure of a jeweller locking his drawers when he thinks that thieves are near him.He cast at the two painters a look which was profoundly dissimulating, full of contempt and suspicion; then, with convulsive haste, he silently pushed them through the door of his atelier.When they reached the threshold of his house he said to them, “Adieu, my little friends.”The tone of this farewell chilled the two painters with fear.On the morrow Porbus, alarmed, went again to visit Frenhofer, and found that he had died during the night, after having burned his paintings.

这是一部关于追求完美最终导致毁灭的小说。什么才是完美,完美到底可不可能,这一向是不确定到可怕的主题。完美的标准时时刻刻在变,天外有天,美永远是在远处。

被马克思赞为“充满辩证法的小杰作”。

毕加索从这个故事中得到灵感,运用在创作中。对他来说,空白的画布已经是现代的杰作——失落的艺术的终极范本。

Along with Flaubert, Balzac is generally regarded as a founding-father of realism in European fiction.

  • 第一章

  • 第二章

  • CHAPTER I

  • CHAPTER II

  • 过于追求完美最终只能走向创作的坟墓

    很早就开始接触巴尔扎克的文学作品了,巴尔扎克是法国19世纪伟大的批判现实主义作家,法国现实主义文学成就最高者之一,欧洲批判现实主义文学的奠基人和杰出代表。《神秘的杰作》也是巴尔扎克的一个伟大作品。在这个故事中,艺术家终其一生创作了完美的女性肖像,当他向世人展示作品时画布上却什么也没有。小说中的这种画家怀着狂热的信念……展开↓

    评论加载中...