丹尼自传
Danny's Own Story

  • 作   者:

    唐纳德·马奎斯
    Donald Marquis

  • 出版社:

    外语教学与研究出版社
    Foreign Language Teaching and Research Press

  • 语   言:

    英文

  • 支   持:

  • 电子书:

    ¥3.90

  • 0(0人评过)
  •   评论(0)
  •   读后感(0)

Danny is the proverbial basket-on-the-doorstep baby, found by Hank and Elmira Walters, a childless couple who welcome him into their home because they need a new topic over which to bicker. Bicker they do, and fight just as often, from the day they attempt to settle on a name, to the day eighteen years later, when Danny and Hank come to blows and Danny leaves home in company with Dr. Kirby, bottler and supplier of the miracle elixir, Siwash Indian Sagraw. For years Danny wanders aimlessly--from Illinois to Indiana to Ohio, back to Illinois, then into Tennessee and points south--sometimes in company with Dr. Kirby, sometimes alone; sometimes working as a circus roustabout, wild man from Borneo, or Patagonian cannibal; sometimes only bumming around, but always feeling inextricably bound to Dr. Kirby, as though by fate. At last, as in most comedies, all problems are resolved when Danny finds contentment with his true parents, and Dr. Kirby is helped to find the lost love after which he has quested for the greater portion of his life.

《丹尼自传》作为美国诗人、剧作家兼记者唐纳德·马奎斯的第一部小说,初步展现出作者在诗歌方面的天赋。作品生动地描述了20世纪初美国小镇不堪的一面:叫卖的小贩,江湖骗子,假冒的印度人,节制工会成员等等。

Danny's Own Story is the first novel by Donald Marquis, and there are definitely a few touches of Marquis' poetic genius. It's a picaresque journey through the seedier parts of early-1900s small-town America: hucksters, quacks, fake Indians, temperance unions, uptight schoolmarms with tragic pasts. There are some enjoyable little set-pieces, but then an extended satire on race relations in the South makes very uncomfortable reading (lovingly detailed phonetic slave-speech and more n-words than Django Unchained) as Marquis' mockery feels rather off-the-mark. A moment of genuine tension as the Klan debate whether to lynch a white man . The resolution of this finally reveals the Plot; it's quite a clever little construction but the young Marquis doesn't know what to do with it after that.

唐纳德·马奎斯(1878-1937年),美国记者、诗人、剧作家。1902年进入亚特兰大的一家报社做编辑工作。1912年他去了纽约,在《太阳报》和《论坛报》上发表专栏文章,从此声名鹊起。其代表作《老酒鬼(The Old Soak)》(1921年)包含随笔讽刺美国禁酒令,1922年马奎斯将它成功改编成戏剧。《阿尔奇和梅希塔贝尔》(archy and mehitabel)(1927年)创造了老于世故的猫和书生气十足的蟑螂两个生动的形象,讨论20世纪二十年代的罪恶和弱点。《清教徒之子(Sons of thepuritans)》(1939年)是一部具有浓厚自传色彩的小说,但是并未创作完成。

Donald Marquis (July 29, 1878, in Walnut, Illinois – December 29, 1937, in New York City) was a humorist, journalist, and author. He was variously a novelist, poet, newspaper columnist, and playwright. He is remembered best for creating the characters "Archy" and "Mehitabel", supposed authors of humorous verse. During his lifetime he was equally famous for creating another fictitious character, "the Old Soak," who was the subject of two books, a hit Broadway play (1922–23), a silent movie (1926) and a talkie (1937).

HOW I come not to have a last name is a question that has always had more or less aggervation mixed up with it. I might of had one jest as well as not if Old Hank Walters hadn't been so all-fired, infernal bull-headed about things in gineral, and his wife Elmira a blame sight worse, and both of em ready to row at a minute's notice and stick to it forevermore.

  • CHAPTER I

  • CHAPTER II

  • CHAPTER III

  • CHAPTER IV

  • CHAPTER V

  • CHAPTER VI

  • CHAPTER VII

  • CHAPTER VIII

  • CHAPTER IX

  • CHAPTER X

  • CHAPTER XI

  • CHAPTER XII

  • CHAPTER XIII

  • CHAPTER XIV

  • CHAPTER XV

  • CHAPTER XVI

  • CHAPTER XVII

  • CHAPTER XVIII

  • CHAPTER XIX

  • CHAPTER XX

  • CHAPTER XXI

  • CHAPTER XXII

  • CHAPTER XXIII

  • CHAPTER XXIV

    暂时还没有读后感,等待第一篇…