三十九级台阶(第4级)(书虫·牛津英汉双语读物)
The Thirty-Nine Steps

  • 作   者:

    约翰·巴肯
    John Buchan

  • 译   者:

    王云 

  • 出版社:

    外语教学与研究出版社
    Foreign Language Teaching and Research Press

  • 语   言:

    英文

  • 支   持:

  • 电子书:

    ¥5.36

  • 0(0人评过)
  •   评论(0)
  •   读后感(0)

神秘的黑石,重要的“三十九级台阶”,一切尽在六月十五日揭晓。

When Richard Hannay is warned of an assassination plot that has the potential to take Britain into a war, and then a few days later discovers the murdered body of the American that warned him in his flat, he becomes a prime suspect. He flees to the moors of Scotland and a spirited chase begins as he is pursued by the police and the German spies involved with stealing British plans.

《三十九级台阶》是英国作家约翰•巴肯的代表作。出版至今已有九十多年,但它是一部历久弥新的经典小说,并没有随着时间的流逝而褪色。它入选过美国推理作家协会(MWA)评选出的100部最佳推理小说。在这部小说中,从南部非洲返回英国的采矿工程师理查德·汉内为阻止国防绝密文件落入德国人之手,与德国间谍展开了一场惊心动魄的搏斗。小说的文笔通俗细腻,故事情节跌宕起伏,悬念丛生,惊险瞬间目不暇接。

The Thirty-Nine Steps is an adventure novel by the Scottish author John Buchan. It first appeared as a serial in Blackwood's Magazine in August and September 1915 before being published in book form in October that year. The novel is set during May and June 1914; war was evident in Europe, Richard Hannay the protagonist and narrator, an expatriate Scot, returns to his new home, a flat in London, after a long stay in Rhodesia to begin a new life. One night he is buttonholed by a strange and his adventure begins.

约翰•巴肯当过政治家、英国保守党国会议员、律师、出版商,也参过军。他以创作惊险故事而流传于世。第一次世界大战期间,巴肯曾在法国做过记者,还当过情报人员和信息部部长。一战后,他写了《尼尔森的战争史》,成为苏格兰历史学会的主席。他是个敏锐的历史学家,其传记作品《蒙特罗斯候爵》和《沃特•司各特爵士》为他在这一领域树立的声名。此外,巴肯创作了许多系列的悬疑小说,最有名的便是《三十九级台阶》。

John Buchan (1875–1940) was a Scottish novelist, historian and Unionist politician who served as Governor General of Canada. He wrote nearly 30 novels, seven collections of short stories, and a number of biographies, including biographies of Sir Walter Scott, Caesar Augustus, and Oliver Cromwell. However, he is most known for his adventure fiction–the most famous of which is The Thirty-Nine Steps, which has undergone several theatre and film adaptations.

那个五月的下午我三点来钟回到寓所,过得很不开心。回到英国三个月,我已经厌烦了。伦敦的气候糟糕,人也没劲,各种娱乐好像没味的白水一杯。我暗暗对自己说:“理查德·哈内,这回你错了,最好想办法改过吧。”

I returned to my flat at about three o'clock on that May afternoon very unhappy with life. I has been back in Britain for three months and I was already bored. The weather was bad, the people were dull, and the amusements of London seemed as exciting as a glass of cold water. "Richard Hannay," I told myself, "you have made a mistake, and you had better to do something about it."

  • 版权页

  • 简 介

  • 1 The man who died

  • 1 死人

  • 2 The milkman starts his travels

  • 2 送奶员开始旅行

  • 3 The hotel-owner

  • 3 旅馆老板

  • 4 The political candidate

  • 4 政治候选人

  • 5 The adventure of the roadman

  • 5 修路人的奇遇

  • 6 The bald writer

  • 6 秃头作家

  • 7 The fisherman

  • 7 渔夫

  • 8 The coming of the black stone

  • 8 黑石来了

  • 9 The thirty-nine steps

  • 9 三十九级台阶

  • 10 Meetings by the sea

  • 10 海边相遇

  • Exercises

  • Glossary

    暂时还没有读后感,等待第一篇…
    评论加载中...