简·爱(第6级)(书虫·牛津英汉双语读物)
Jane Eyre

  • 作   者:

    夏洛蒂·勃朗特
    Charlotte Brontë

  • 译   者:

    江红

  • 出版社:

    外语教学与研究出版社
    Foreign Language Teaching and Research Press

  • 语   言:

    英文

  • 支   持:

  • 电子书:

    ¥7.90

  • 0(0人评过)
  •   评论(2)
  •   读后感(0)

简·爱背负着自然与社会给她的一切不幸,开始了她的人生:她没有双亲,没有钱财,她是一个弱女子;雪上加霜的是,她不漂亮。她有着坚强的个性,这使她在世人眼里更加失去了魅力,因为她不会对别人逆来顺受。 她不像是世上伟大爱情故事中的女主角,然而她却有着相当于此的举动。世人看到的是她的种种劣势,告诉她对生活不要有太多奢望。然而简·爱不听这一套,她拒绝接受世人给予她的卑微地位。她要求世人接受她的本来面目;她可能微不足道,但却是自己命运的主宰;她也许不漂亮,却值得他人爱。

The novel is a first-person narrative from the perspective of the title character. The novel's setting is somewhere in the north of England, late in the reign of George III (1760–1820). It goes through five distinct stages: Jane's childhood at Gateshead Hall, where she is emotionally and physically abused by her aunt and cousins; her education at Lowood School, where she gains friends and role models but suffers privations and oppression; her time as governess at Thornfield Hall, where she falls in love with her Byronic employer, Edward Rochester; her time with the Rivers family, during which her earnest but cold clergyman cousin, St. John Rivers, proposes to her; and her reunion with, and marriage to, her beloved Rochester. During these sections the novel provides perspectives on a number of important social issues and ideas, many of which are critical of the status quo.

《简·爱》是英国女作家夏洛蒂·勃朗特创作的长篇小说,是一部具有自传色彩的作品。作品讲述一位从小变成孤儿的英国女子在各种磨难中不断追求自由与尊严,坚持自我,最终获得幸福的故事。小说引人入胜地展示了男女主人公曲折起伏的爱情经历,歌颂了摆脱一切旧习俗和偏见,成功塑造了一个敢于反抗,敢于争取自由和平等地位的妇女形象。

Jane Eyre is a novel by English writer Charlotte Brontë. It was published on 16 October 1847. Primarily of the Bildungsroman genre, it follows the emotions and experiences of its eponymous heroine, including her growth to adulthood and her love for Mr. Rochester, the Byronic master of fictitious Thornfield Hall. In its internalisation of the action—the focus is on the gradual unfolding of Jane's moral and spiritual sensibility, and all the events are coloured by a heightened intensity that was previously the domain of poetry—Jane Eyre revolutionised the art of fiction. 

夏洛蒂·勃朗特(1816-1855),英国女作家。她与两个妹妹,艾米莉·勃朗特和安妮·勃朗特,在英国文学史上有“勃朗特三姐妹”之称。 夏洛蒂生于英国北部约克郡的豪渥斯的一个乡村牧师家庭。母亲早逝,八岁的夏洛蒂被送进一所专收神职人员孤女的慈善性机构——柯文桥女子寄宿学校。15岁时她进了伍勒小姐办的学校读书,几年后又在这个学校当教师。后来她曾作家庭教师,最终她投身于文学创作的道路。1847年,夏洛蒂·勃朗特出版长篇小说《简·爱》,轰动文坛。1848年秋到1849年她的弟弟和两个妹妹相继去世。在死亡的阴影和困惑下,她坚持完成了《谢利》一书,寄托了她对妹妹艾米莉的哀思,并描写了英国早期自发的工人运动。她另有作品《维莱特》和《教师》,两部作品均根据其本人生活经历写成。

Charlotte Brontë (21 April 1816 – 31 March 1855) was an English novelist and poet, the eldest of the three Brontë sisters who survived into adulthood and whose novels have become classics of English literature. She first published her works (including her best known novel, Jane Eyre) under the pen name "Currer Bell".

那天下午,我们不能出去散步。寒风刺骨,大雨瓢泼,大家都待在家里,我倒是因此感到高兴。我从来不喜欢走长路,特别是在冬天。过去我最讨厌回到家时天色已暗,手脚冰凉,女仆贝茜总是训斥我而使我痛苦不堪。无论何时我都懂得我和我的表兄妹——里德家的伊莉莎、约翰和乔治娜不一样。他们不仅比我高大、强壮,而且还受宠。

We could not go for a walk that afternoon. There was such a freezing cold wind, and such heavy rain, that we all stayed indoors. I was glad of it. I never liked long walks, especially in winter. I used to hate coming home when it was almost dark, with ice-cold fingers and toes, feeling miserable because Bessie, the nursemaid, was always scolding me. All the time I knew I was different from my cousins, Eliza, John and Georgiana Reed. They were taller and stronger than me, and they were loved.

  • 版权页

  • 简 介

  • People in This Story

  • 人物表

  • Part one—A child at Gateshead 第一部 盖茨赫德的孩子

  • Part Two—A girl at Lowood 第二部 洛伍德的女孩

  • Part Three—A governess at Thornfield 第三部 特恩费得的家庭教师

  • Part Four—A woman at Moor House 第四部 在摩尔屋

  • Part Five—A wife at Ferndean Manor 第五部 枫丹庄园的女主人

  • Exercises

    暂时还没有读后感,等待第一篇…